La traducción al castellano de The Elder Scrolls Online estará disponible en junio
A tiempo para la llegada de la próxima expansión, High Isle.
Bethesda ha anunciado las grandes novedades de 2022 para su MMORPG The Elder Scrolls Online.
La nueva expansión, High Isle, explorará una nueva ubicación nunca antes vista en la saga The Elder Scrolls, y estará disponible a partir del 6 de junio de 2022 en PC, Mac y Google Stadia, y a partir del 21 de junio en PlayStation y Xbox.
High Isle tiene una ambientación que recuerda al medievo europeo y añade docenas de horas de contenido, con nuevas aventuras y objetos. También incorpora a dos nuevas compañeras: Ember, una khajiita criada en las calles con talento para la magia, e Isobel, una bretona aspirante a caballera.
Otra gran novedad es Historias de Homenaje, un juego de cartas dentro del propio mundo de TESO. Según la descripción oficial de Bethesda, es "un original juego de acumulación de recursos, inventado en Isla Alta, con opciones JcJ y JcE". Tiene un sistema de niveles propio y permitirá obtener numerosas recompensas, como mobiliario o piedras de transmutación.
Pero quizás el gran titular es que coincidiendo con el lanzamiento de High Isle se publicará la esperada traducción al español de The Elder Scrolls Online. La compañía americana ha matizado que solo será para textos y subtítulos, manteniendo el doblaje de las voces en inglés, pero sí ha confirmado que todo el contenido, pasado, presente y futuro, estará en castellano a partir del 6 de junio en PC, Mac y Stadia, y del 21 de junio en PlayStation y Xbox.
Las reservas de la nueva expansión ya se pueden realizar a través de la web oficial de TESO (la cual, por cierto, ya está totalmente traducida a nuestro idioma), con varios incentivos de reserva tanto en la edición normal como en la coleccionista.